Aside from that, there's also a real concern among educators in Britain about losing touch with their country's long, rich, and very religious heritage.
Read the full story at The Telegraph.
(HT: Heidelblog)
|
||||||||
|
Categories
Login
Search
Recent Entries
Recent Reviews
Recent Comments
A-Team Recommends
Roger Recommends...
Amy Recommends...
David Recommends...
Blogroll
Month Archive
February 2009
January 2009 December 2008 November 2008 October 2008 November 2008 October 2008 September 2008 August 2008 July 2008 June 2008 May 2008 April 2008 March 2008 February 2008 January 2008 December 2007 November 2007 October 2007 September 2007 August 2007 July 2007 June 2007 May 2007 April 2007 March 2007 February 2007 January 2007 December 2006 November 2006 October 2006 September 2006 August 2006 July 2006 June 2006 May 2006 April 2006 March 2006 February 2006 January 2006 December 2005 November 2005 October 2005 September 2005 August 2005 July 2005 June 2005 May 2005 April 2005 March 2005 February 2005 |
"Updating" History
by
David N
on Wed 10 Dec 2008 06:59 AM PST | Permanent Link
Oxford's latest version of their Junior Dictionary has undergone a major revision. In order to reflect the changing times, many words having to do with religion (specifically Christianity), and with a rural setting (such as certain kinds of flowers and trees) are being omitted and replaced with words like "blog" and "MP3 player." OUP says:
"When you look back at older versions of dictionaries, there were lots of
examples of flowers for instance. That was because many children lived in
semi-rural environments and saw the seasons. Nowadays, the environment has
changed. We are also much more multicultural. People don't go to Church as
often as before. Our understanding of religion is within multiculturalism,
which is why some words such as "Pentecost" or "Whitsun"
would have been in 20 years ago but not now."
So here's the logic: Kids are using blogs and MP3 players now, and they're not going to church anymore. So, they know what a blog is, but they don't know what a Bishop is or what Pentecost is. Therefore we are going to remove the definitions of words they don't know and replace them with the definitions of words they do. This strikes me as one of those examples of someone trying to be relevant and ending up being completely irrelevant. I didn't even grow up on blogs and MP3 players, but I would never think to look in a dictionary to find out what something new and "techy" means. An example from my own childhood in the early 90's might be "CD" or "e-mail." I knew what those things were (even though at the time I didn't have e-mail and I still listened to cassette tapes), I didn't need the dictionary for words like that. I needed the dictionary to tell me what "marzipan" and "budgerigar" mean. Aside from that, there's also a real concern among educators in Britain about losing touch with their country's long, rich, and very religious heritage. Read the full story at The Telegraph. (HT: Heidelblog)
No comments found.
Trackbacks
TrackBack URL: |
Order the book co-edited by Roger Overton! About The A-Team
Interviews
Justin Taylor on the ESV Study Bible - Teaser / I / II / III
Justin Taylor on John Owen - I / II / III James Spiegel - Gum, Geckos and God Richard Abanes on Tolle- I / II / III / IV Michael Ward- Intro / I / II / III Kim Riddlebarger- Part I / II / III R. Scott Smith- Part I / II / III Glenn Lucke- Part I / II / III / IV What Roger's Reading
What Amy's Reading
What David's Reading
Ministries & Stuff
|
||||||